Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Я не я.
Это кто-то иной,
с кем иду и кого я не вижу
и порой почти различаю,
а порой совсем забываю.
Кто смолкает, когда суесловлю,
кто прощает, когда ненавижу,
кто ступает, когда отступаюсь,
и кто устоит, когда я упаду.
Перевод с испанского : Анатолий Гелескул
Картина
Бекирова Наталья. Глаза Марии и глаза Хуаны
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107574
|
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
|
||||
| ||||