Дельмира Агустини. Рассвет. Фиалка

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Дельмира Агустини. Рассвет. Фиалка

Есть красота в чистом ирисе -
это величия эмблема.
Есть красота в перламутровой чашечке
лилии белой,
В розе пурпурной и в резеде.
Есть красота в блеске венчика нежной камелии,
в бледном жасмине и в нежной диамелии.
Есть красота в грустной мысли.
Нет некрасивых цветов.
Но есть среди них цветок самый скромный,
маленький, изящный, с благоуханием бесподобным,
Цветок, что в ложе из изумрудов
Скрывает свою красоту.
Цветок с загадочным очарованием,
Идеальным необъяснимым волшебством.
Нет такого другого цветка.
Для меня он единственный,
Этот цветок, что зовётся фиалкой!



Перевод с испанского : Наталья Переляева











Картина





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107365






Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты   I    

         
© 2020 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.