Con el otoño las hojas
se van como algunos pájaros:
fíjate en los cerezos
y en los álamos.
Pardas o grises las hojas
se esconden como los pájaros:
fíjate en los jardines
y sembrados.
Con el otoño las hojas
se escapan hacia otros campos:
blancas o brunas revuelan
como los pájaros.
<< Next >>

Pintura :
La traducción al ruso :
Хосе Агустин Гойтисоло. Листья
Слетают с веток листья,
как птицы на поля.
Взгляни на эти вишни
и тополя.
Вот красный вслед за жёлтым
вспорхнул, исчез.
Взгляни на сад притихший,
взгляни на лес.
Под осень эта стая
желта, красна.
Назад вернётся к маю -
когда весна.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *