Tu cuerpo tu voz tus manos
mi casa/
voy habito junto a ti
en cualquier calle
tu cuerpo mi cuerpo
con techo
sobre nosotros
tus ojos mis ojos luz
en el segundo de la entrega/
luna candela foco para
estar sentir compartir tu orgasmo/
así amor
vamos
sobreviviendo
vivificando
lo que no nos aceptan
tu cuerpo tu voz tus manos
mi casa
(Brutal batalla de silencios, 1990)
<< Next >>
La traducción al ruso :
Аида Толедо. Ты - мой дом
Тело твоё, твой голос и руки твои –
дом мой.
Иду, живу на каждой улице с тобой.
Тело твоё, тело моё под крышей,
и в унисон – сердца, и в унисон
мы дышим.
Очи твои, очи мои
друг другу свет передают,
я в фокусе Луны
мечте гнездо совью,
чтоб разделить с тобой оргазм,
любовь не растерять,
идём мы, позабыв боязнь,
чтоб оживлять,
и выживать.
Пусть кто-то нас не принимает,
судьбу свою уверенно плетём,
где тело, голос, твои руки – дом.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *