La lengua, la cultura de lo hispano,
es la voz de mil sangres, de mil razas,
corazones exentos de corazas
en abrazo extendido hacia su hermano.
Palabra que recoge el pueblo llano,
que inunda valles, montañas y plazas,
que se adorna con distintas trazas,
de ritmo árabe, azteca y gitano.
Es algo maya, algo inca, algo mora,
es pescadora y también montañera,
de la mezcla de mil raices aflora.
No es déspota, es de igualdad mensajera,
a veces se emociona, a veces llora,
a veces también se convierte en fiera.
<< Next >>

Pintura : Andréi Atroshenko. El baile
La traducción al ruso :
Мигель де Асен. Испанский голос
Испанский язык, испанская культура –
Это голос многих тысяч кровей и рас,
Принимают в братские объятия
Свободные сердца кирас.
Слова подбирает простой народ,
Что населяет долины,
Рыбу ловит, в горах живёт,
На площадях продаёт апельсины.
Арабский, ацтекский и цыганский мотив.
В словах сочетание ритмов.
Что-то принадлежит племени майя,
Немного от моров, а что-то от инков.
Смесь тысяч корней обнажается в них.
Прочь деспотизм, здесь – паритет посланцев,
Народ волнуется, иногда шалит,
Плачет, иногда становится зверем.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *