En el balcón, un instante
nos quedamos los dos solos.
Desde la dulce mañana
de aquel día, eramos novios.
- El paisaje soñoliento
dormía sus vagos tonos,
bajo el cielo gris y rosa
del crepúsculo de otoño -.
Le dije que iba a besarla;
bajo, serena, los ojos
y me ofreció sus mejillas,
como quien pierde un tesoro.
- Caían las hojas muertas,
en el jardín silencioso,
y en el aire erraba aun
un perfume de heliotropos -
No se atrevía a mirarme;
le dije que eramos novios,
...y las lagrimas rodaron
de sus ojos melancólicos.
<< Next >>

Pintura : Ropyanik Ígor. El invitado del balcón
La traducción al ruso :
Õóàí Ðàìîí Õèìåíåñ. Þíîñòü
Ìû ñ òîáîé îäíè îñòàëèñü -
òû è ÿ - â òèøè áàëêîíà.
Òû ìîåé íåâåñòîé ñòàëà
ýòèì óòðîì ïîëóñîííûì.
...Âñÿ ïðèðîäà â ñëàäêîé ëåíè,
êðàñêè ñòåðòû, áëåêëû òåíè,
ñåðî-ðîçîâîå íåáî,
òóñêëîâàòûé ñâåò îñåííèé...
ß ê òåáå ïðèáëèçèë ãóáû,
è, íå ïîäíèìàÿ âçãëÿäà,
òû ïîäñòàâèëà ìíå ùåêó,
ðàññòàâàÿñü áóäòî ñ êëàäîì.
...Ïîæåëòåâøèõ ëèñòüåâ ãðóäû
íà ãëóõèõ ñàäîâûõ òðîïàõ,
íî åùå ðàçëèò ïîâñþäó
àðîìàò ãåëèîòðîïîâ...
ß íàçâàë òåáÿ íåâåñòîé;
òû ìîë÷àíèå õðàíèëà,
íî èç ãëàç ìåëàíõîëè÷íûõ
äâå ñëåçèíêè óðîíèëà.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *