Esta tarde
todos miran la lluvia.
Aquí hay un árbol
y unas columnas blancas.
Donde va mi recuerdo
hay flores
como espadas de amatista
y los hombres
caminan en silencio.
Aquí la lluvia lanza
cada vez más de prisa
sus dados transparentes
para ganar al sol
la moneda del tiempo.
Allá donde tú olvidas
no hay lluvia, sólo flores
y un mar verde.
Tarde de Lluvia
(Palabras de la ausencia, 1953)
<< Next >>

Pintura : Krutov Andrei. Lilia. La lluvia veraniega
La traducción al ruso :
Ìàðóõà Âèåéðà.  ýòîò âå÷åð
 ýòîò âå÷åð
âñå ñìîòðÿò íà äîæäü.
Òóò äåðåâî
è áåëûå êîëîííû.
 ìîåì âîñïîìèíàíèè
öâåòû,
êàê àìåòèñòîâûå ìå÷è,
è ìóæ÷èíû,
äâèãàþùèåñÿ ìîë÷à.
Çäåñü äîæäü áðîñàåò
âñ¸ áûñòðåå
ñâîè ïðîçðà÷íûå êîñòè,
÷òîáû çàïëàòèòü ñîëíöó
ìîíåòîé âðåìåíè.
Òàì, ãäå çàáâåíèå
íåò äîæäÿ,
òîëüêî öâåòû è çåëåíîå ìîðå.
Äîæäëèâûé âå÷åð.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *