Posología: Ingiérase cualquier tarde
si llueve
o si hay extraños rojos
en el aire,
o los hombros arden como estrellas
o mares.
Precaución: Como cualquier
milagro de rocío:
Es frágil.
Mantenerse lejos del alcance
de los que usan corazón de bolsillo
y dejan guardados los besos
bajo llave.
<< Next >>

Pintura :
La traducción al ruso :
Ана Истару. Любовь
Дозировка: Введите в любой вечер
если идёт дождь
или если есть красный цвет
в небе,
или плечи пылают, как звёзды
или моря.
Осторожно: Как любое
чудо росы:
Она хрупка.
Держитесь подальше от тех,
кто использует карман сердца
и храните поцелуи
под замком.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *