La luna, como un jigante
de caraza grana y chata,
que acechara tras la tierra,
poco a poco se levanta.
Sus manos van apartando
pinos, rocas; su inflamada
redondez radiante corta,
minúsculas, las majadas.
Mira todo: el campo mudo,
el mar sin nadie; y avanza
mas cada vez, tras su presa
triste, del hombre ignorada.
<< Next >>
La traducción al ruso :
Õóàí Ðàìîí Õèìåíåñ. Ñêëîíîì çåìíûì èñïîëèí...
Ñêëîíîì çåìíûì èñïîëèí,
òî÷íî äîçîðíûé, âçáèðàëñÿ
è äàëåêî áûë âèäåí
ëóííîé ïîìÿòîé êèðàñîé.
Ïåðåäâèãàÿ ðóêàìè
ñêàëû è ñîñíû, îãðîìíûé,
îãíåííûì ãðåáíåì ñðåçàë îí
êðîõîòíûå çàãîíû.
Âãëÿäûâàëñÿ: íè äóøè
íà ïîëå... È, áåçðàçëè÷åí
ëþäÿì, øàãàë çà ñâîåé
ñòðàííîé è ãðóñòíîé äîáû÷åé.
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *