El misterio del Mundo
Русский Español English 
  Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso
   ¡Buenos días!
  Registración
  Inisiar sesión
   ¿Quiénes
   somos? 
   Catálogo
  Por autor
  Cronología
   Países
  Argentina
  Bolivia
  Brasil
  Venezuela
  Guatemala
  Honduras
  Rep.Dominicana
  España
  Colombia
  Costa-Rica
  Cuba
  México
  Nicaragua
  Panamá
  Paraguay
  Perú
  Puerto-Rico
  Salvador
  Uruguay
  Chile
  Ecuador
  Otro
   Sobre   los autores
  Poetas
  Traductores
  Pintores
  Compositores
  Intérpretes




 

  Imprimir 

Mirta Agirre. Todo puede venir : El mundo habla español



Mirta Agirre. Todo puede venir


Todo puede venir por los caminos
que apenas sospechamos.
Todo puede venir de dentro, sin palabras
o desde fuera, ardiendo
y romperse en nosotros, inesperadamente,
o crecer, como crecen ciertas dichas,
sin que nadie lo escuche.
Y todo puede un día abrirse en nuestras manos
con risueña sorpresa
o con sorpresa amarga, desarmada, desnuda,
con lo triste de quien se ve de pronto
cara a cara a un espejo y no se reconoce
y se mira los ojos y los dedos
y busca su risa inútilmente.
Y es así. Todo puede llegar de la manera
más increíblemente avizorada,
más raramente lejos
y no llegar llegando y no marcharse
cuando ha quedado atrás y se ha perdido.
Y hay, para ese encuentro que guardar amapolas,
un poco de piel dulce, de durazno o de niño,
limpia para el saludo.

<<     Next >>




La traducción al ruso :


Мирта Агирре. Всё может следовать



Всё может следовать дорогами, включая и любовь,
о коих мы едва подозреваем.
Всё может проникать без слов,
или снаружи окружая,
пылая и ломаясь в нас нежданно,
расти, как верные слова, что сказаны секретно,
чтобы никто не слышал содержания.
Всё вскроется однажды это,
в руках у нас сюрпризы, радости,
иль горечь со страданием и адом,
иль просто грусть-кручина от того,
что станет видно вдруг.
Лицом к лицу пред зеркалом ты не признаешься,
смотря на руки, пальцы и в глаза, тая испуг,
ты бесполезно смех свой ищешь и тревожась...
И это так начаться может
невероятно всё и ободряюще,
так редко, далеко не приезжая, и
приезжать не уезжая,
когда ты рядом не теряться.
Та встреча маки охраняет:
немного нежной кожи персика или ребёнка,
что для приветствия чиста и тóнка.


Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva

Compartir en:


mir-es.com

Votar:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



 Comentarios


Enviar

Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *

*Nombre:
Email:
*Comentario:
*Haz esta suma 5 + tres = ?
*Escribe código:  



Volver



               Donations Webmoney Z261651731681

$



   

coimires@gmail.com



 Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso

         
© mir-es.com 2026 Derechos Reservados St. Mir-Es
         
 
                   


       
     пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ