Yaraví
¡Ay, amor!, dulce veneno,
¡ay, tema de mi delirio,
solicitado martirio
y de todos males lleno.
¡Ay, amor! lleno de insultos,
centro de angustias mortales,
donde los bienes son males
y los placeres tumultos.
¡Ay, amor! ladrón casero
de la quietud más estable.
¡Ay, amor, falso y mudablel
¡Ay, que por tu causa muero!
¡Ay, amor el glorioso infierno
y de infernales injurias,
león de celosas furias,
disfrazado de cordero.
¡Ay, amor!, pero ¿qué digo,
que conociendo quién eres,
abandonando placeres,
soy yo quien a ti te sigo?
<< Next >>

Pintura : Christiaan Liever.
La traducción al ruso :
Ìàðèàíî Ìåëãàð. Àõ, ëþáîâü! Ñëàäêèé ÿä
Àõ, ëþáîâü! Ñëàäêèé ÿä,
Àõ, òåìà ìîåãî áðåäà,
Óñåðäíîå ìó÷åíè÷åñòâî,
Âñå, ÷òî íàïîëíåíî çëîì.
Àõ, ëþáîâü! Ïîëíàÿ îñêîðáëåíèé,
Öåíòð ñìåðòåëüíîé òîñêè,
Ãäå äîáðî – ýòî çëî,
È óäîâîëüñòâèÿ îò âîëíåíèé.
Àõ, ëþáîâü! Äîìàøíèé âîð
Ñàìîãî ñòàáèëüíîãî ñïîêîéñòâèÿ.
Àõ, ëþáîâü, ôàëüøèâàÿ è íåïîñòîÿííàÿ,
Àõ, èç-çà òåáÿ óìèðàþ!
Àõ, ëþáîâü - ïðîñëàâëåííûé àä
È àäñêèå îñêîðáëåíèÿ,
Ëåâ ðåâíèâîãî ãíåâà,
Ñêðûòûé ïîä ìàñêîé áàðàøêà.
Àõ, ëþáîâü! Íî ÷òî ÿ ãîâîðþ,
Çíàÿ, êòî òû,
Îñòàâëÿÿ óäîâîëüñòâèÿ,
ß ñëåäóþ çà òîáîé?
Traducido al ruso por: Natalia Perelyaeva
Compartir en:
mir-es.com
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *