\"Ruso\" \"Español\" 
                 Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso
   ¡Buenos días!
   Registración
   Inisiar sesión
   ¿Quiénes   somos? 
   Catálogo
  Por autor
  Cronología
   Países
   Argentina
   Bolivia
   Brasil
   Venezuela
   Guatemala
   Honduras
   Rep.Dominicana
   España
   Colombia
   Costa-Rica
   Cuba
   México
   Nicaragua
   Panamá
   Paraguay
   Perú
   Puerto-Rico
   Salvador
   Uruguay
   Chile
   Ecuador
   Otro
   Sobre   los autores
   Poetas
   Traductores
   Pintores
   Compositores
   Intérpretes




 

 
¡Bienvenidos y bienvenidas al Misterio del Mundo!

En nuestra web damos por igual promoción a famosos poetas tanto como a contemporaneos talentos del arte. Aquí ponemos esta selección de los mas bello de la poesía con las traducciones en inglés y en ruso.


Poemas populares
Juana de Ibarbourou. El raíz salvaje
Rubén Dario. Ama tu ritmo
Federico García Lorca. Suite del agua. Norte
Esteban Manuel de Villegas. A una fuente
Federico García Lorca. Casida de la Rosa
Oliverio Girondo. Cansado
Juana Inés de la Cruz. A una rosa
Tomas de Iriarte. El canario y otros animales
Manuel Machado y Ruiz. Carmen
Julio Herrera y Reissig. La flauta
Lina Zeron. Antes de amarnos
Julio Cortázar. Los amigos
Marco Antonio Madrid. JUNTO AL ÚLTIMO SOL
Emilio Ballagas. Poema de la jícara
Gabriela Mistral. Padre veedor

   

   
Rubén Bonifaz Nuño. Amiga a la que amo..
 


Amiga a la que amo: no envejezcas.
Que se detenga el tiempo sin tocarte;
que no te quite el manto
de la perfecta juventud. Inmóvil
junto a tu cuerpo de muchacha dulce
quede, al hallarte, el tiempo.

Si tu hermosura ha sido
la llave del amor, si tu hermosura
con el amor me ha dado
la certidumbre de la dicha,
la compañía sin dolor, el vuelo,
guárdate hermosa, joven siempre.

No quiero ni pensar lo que tendría
de soledad mi corazón necesitado,
si la vejez dañina, perjuiciosa
cargara en ti la mano,
y mordiera tu piel, desvencijara
tus dientes, y la música
que mueves, al movere, deshiciera.

Guárdame siempre en la delicia
de tus dientes parejos, de tus ojos,
de tus olores buenos,
de tus brazos que me enseñas
cuando a solas conmigo te has quedado
desnuda toda, en sombras,
sin más luz que la tuya,
porque tu cuerpo alumbra cuando amas,
más tierna tú que las pequeñas flores
con que te adorno a veces.

Guárdame en la alegría de mirarte
ir y venir en ritmo, caminando
y, al caminar meciéndote
como si regresaras de la llave del agua
llevando un cántaro en el hombro.

Y cuando me haga viejo,
y engorde y quede calvo, no te apiades
de mis ojos hinchados, de mis dientes
postizos, de las canas que me salgan
por la nariz. Aléjame,
no te apiades, destiérrame, te pido;
hermosa entonces, joven como ahora,
no me ames: recuérdame
tal como fui al cantarte, cuando era
yo tu voz y tu escudo,
y estabas sola, y te sirvió mi mano.




Bartolomé Est&еacute;ban Murillo. Muchacha con flores, 1655



Bartolomé Est&еacute;ban Murillo. Muchacha con flores, 1655



 

  

  Poemas en español:
 

Circe Maia. Prometeo (de un cuento de Kafka)

José Agustín Goytisolo. Las hojas
Maxim Gololobov. Las flores
Eduardo Carranza. Rima




  Canciones populares:

 




Carlos Gardel, Tango 1935


Natalia Oreiro. Como una loba.


Alejandro Sanz. Сorazón partío


Alessandro Safina. Luna


Pochill. Porqué




Julio Iglesias. Manuela

Catálogo de canciones    

              

Donaciones

Para realizar donaciones al sitio por medio de PAYPAL debe enviar el dinero al correo electronico: premium.00@hotmail.com    










 Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso

         
© 2016 mir-es.com St. Mir-Es