|
Galería Federico García Lorca. Aire de nocturno 
Pintura: Kravchenko Oksana. Provence del Sena-Paul-de Vans
ZEZaKSymGPo
Federico García Lorca. Aire de nocturno
Tengo mucho miedo de las hojas muertas, miedo de los prados llenos de rocío. Yo voy a dormirme; si no me despiertas, dejaré a tu lado mi corazón frió.
¿Qué es eso que suena muy lejos? Amor. El viento en las vidrieras, ¡amor mío!
Te puse collares con gemas de aurora. ¿Por qué me abandonas en este camino? Si te vas muy lejos, mi pájaro llora y la verde viña no dará su vino.
¿Qué es eso que suena muy lejos? Amor. El viento en las vidrieras, ¡amor mío!
Tú no sabrás nunca, esfinge de nieve, lo mucho que yo te hubiera querido esas madrugadas cuando tanto llueve y en la rama seca se deshace el nido.
¿Qué es eso que suena muy lejos? Amor. El viento en las vidrieras, ¡amor mío!
1919
Compartir en:
Música, voz: 3
La traducción del español al ruso aquí
mir-es.com 14 11 2014
Galería : El mundo habla español En este momento, no hay ningun comentario!
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *
|