Когда красавица из дому в наряде новеньком спешит – не ради мужа он пошит. Жена, чьи прелести почтенны рядится в девичьи шелка, достойна крепкого пинка. Проверь, коль в церковь зачастила, уж так ли набожна она и проповедь ли ей нужна? Сопроводителем к обедне мальчишку нанял ты жене… Не платит ли она вдвойне? Не дай ужасному свершиться, явись спасителем для тех, кто замышляет смертный грех… Не хочешь в доме маскарада и меж соседей болтовни, взашей всех ряженых гони! Поговорки и предостережения женатым друзьям от некоего морельца (*). Отпечатано в 1550 году в Валенсии.Перевод Никита Винокуров
Джузеппе Аурели (Италия, 1858-1929)
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.com Публикация N107818