В этот вечер все смотрят на дождь. Тут дерево и белые колонны. В моем воспоминании цветы, как аметистовые мечи, и мужчины, двигающиеся молча. Здесь дождь бросает всё быстрее свои прозрачные кости, чтобы заплатить солнцу монетой времени. Там, где забвение нет дождя, только цветы и зеленое море. Дождливый вечер.Перевод Наталья Переляева Крутов Андрей. Лилии. Летний дождь Оригинал здесьПараллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесьПараллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь Издано на mir-es.comПубликация N107757 HTML-код ссылки: <a href=https://mir-es.com/translate_re_.php?g=perelyaeva&link=412 title='Маруха Виейра. В этот вечер' target=_blank> Маруха Виейра. В этот вечер </a> BB-код для форумов: [url=https://mir-es.com/translate_re_.php?g=perelyaeva&link=412] Маруха Виейра. В этот вечер [/url] Рейтинг: 0 Голосов: 0Средняя оценка: 0 Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Отзывы По этому произведению отзывов нет! Написать свой отзыв Обязательные поля отмечены символом * *Имя Email *Отзыв *Защита от роботов Пять плюс 3 = цифрой *Код на картинке: Вернуться назад
В этот вечер все смотрят на дождь. Тут дерево и белые колонны. В моем воспоминании цветы, как аметистовые мечи, и мужчины, двигающиеся молча. Здесь дождь бросает всё быстрее свои прозрачные кости, чтобы заплатить солнцу монетой времени. Там, где забвение нет дождя, только цветы и зеленое море. Дождливый вечер.Перевод Наталья Переляева
Крутов Андрей. Лилии. Летний дождь
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на mir-es.comПубликация N107757
Рейтинг: 0 Голосов: 0Средняя оценка: 0
Написать свой отзыв
На нашем сайте есть возможность финансовой помощи проекту «Испаноязычный мир». Если вам нравится наш сайт, вы нашли для себя что-то полезное - помогите нам поддерживать его и развивать дальше. У Вас есть возможность поддержать проектc помощью Юmoney