Высоко на вершине всего сада - луна, золотая луна. Бесценно прикосновение губ твоих в темноте.Перевод Лена Кони Михаил Врубель Оригинал здесьПараллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесьПараллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесьПеревод на английский язык Издано на mir-es.comПубликация N107441 HTML-код ссылки: <a href=https://mir-es.com/translate_re_.php?g=koni&link=96 title='Хорхе Луис Борхес. Танка 1' target=_blank> Хорхе Луис Борхес. Танка 1 </a> BB-код для форумов: [url=https://mir-es.com/translate_re_.php?g=koni&link=96] Хорхе Луис Борхес. Танка 1 [/url] Рейтинг: 40 Голосов: 4Средняя оценка: 10 Пожалуйста, дайте оценку перевода стихотворения:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Отзывы По этому произведению отзывов нет! Написать свой отзыв Обязательные поля отмечены символом * *Имя Email *Отзыв *Защита от роботов Пять плюс 3 = цифрой *Код на картинке: Вернуться назад
Высоко на вершине всего сада - луна, золотая луна. Бесценно прикосновение губ твоих в темноте.Перевод Лена Кони
Михаил Врубель
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Перевод на английский язык
Издано на mir-es.comПубликация N107441
Рейтинг: 40 Голосов: 4Средняя оценка: 10
Написать свой отзыв
На нашем сайте есть возможность финансовой помощи проекту «Испаноязычный мир». Если вам нравится наш сайт, вы нашли для себя что-то полезное - помогите нам поддерживать его и развивать дальше. У Вас есть возможность поддержать проектc помощью Юmoney