Yo no cantaba anoche...
El cantor era un grillo
quien hace varios días
vino a vivir conmigo.
¿Crees que yo cantaba?
¿Cómo voy a cantar?
Si desde que te fuiste
se me ha ido en llorar.
Porque me abandonaste
en el frío de diciembre...
Ahora en esta casa
sólo el grillo está alegre.
Anna Kosarevskaya.
Share:
The translations on russian :
Умберто Гарза Каньямар. Сверчок
- Вчера удался вечерок?
Ты даже пел вчера.
- Нет, это был не я, сверчок.
Живёт со мной пока.
Ты так подумала,
Но как, скажи, могу я петь?
Ушла, оставила меня
Страдания терпеть.
Ты ведь покинула меня
В холодном декабре.
И в этом доме лишь сверчок
Поёт в своей норе.
Translation by: Natalia Perelyaeva
mir-es.com
19 02 2011
En this moment no comments!
Please note that all fields followed by an asterisk * must be filled in.