Asómate a mi alma
En momentos de calma,
Y tu imagen verás, sueño divino,
Temblar allí como en el fondo oscuro
De un lago cristalino.
<< Next >>

Zinaida Serebryakova. El retrato de E.N.Geydenreyh en azul
Share:
The translations on russian :
Хосе Асунсьон Сильва. Загляни в мою душу
Загляни в мою душу в минуты покоя
Ты свой образ увидишь, чудесный мираж,
он дрожит там мерцая,
искрится, сверкая, тёмного дна страж.
Translation by: Natalia Perelyaeva
mir-es.com
10 01 2010
En this moment no comments!
Please note that all fields followed by an asterisk * must be filled in.