Manuelita vivía en Pehuajó
pero un día se marchó.
Nadie supo bien por qué
a París ella se fue
un poquito caminando
y otro poquitito a pie.
Manuelita, Manuelita,
Manuelita dónde vas
con tu traje de malaquita
y tu paso tan audaz.
Manuelita una vez se enamoró
de un tortugo que pasó.
Dijo: ¿Qué podré yo hacer?
Vieja no me va a querer,
en Europa y con paciencia
me podrán embellecer.
En la tintorería de París
la pintaron con barniz.
La plancharon en francés
del derecho y del revés.
Le pusieron peluquita
y botines en los pies.
Tantos años tardó en cruzar el mar
que allí se volvió a arrugar
y por eso regresó
vieja como se marchó
a buscar a su tortugo
que la espera en Pehuajó.Мануэлита жила в Пеуахо
Но однажды уехала она.
Никто не знает почему
В Париж уехала она.
Потихоньку шла пешком,
мелкими шажками.
Мануэлита, Мануэлита,
Мануэлита, куда ты идёшь
В своём малахитовом наряде
такой уверенной походкой?
Мануэлита однажды влюбилась
В проходящего черепашку.
Она сказала: «Что мне делать?
Старой, меня ему не полюбить.
В Европе без труда
Сделают красивее меня.
В химчистке в Париже
Покрыли её лаком.
Пригладили по-французски
Слева направо.
Надели парик
И ботинки.
Столько лет прошло пока она переплывала море,
Что снова появились морщины
И поэтому вернулась она
Такой же старой, как ушла
Искать своего черепашку,
Который ждёт её в Пеуахо.
Перевод: Ирина Персидская
La tortuga Manuelita
Manuelita vivía en Pehuajó
pero un día se marchó.
Nadie supo bien por qué
a París ella se fue
un poquito caminando
y otro poquitito a pie.
Manuelita, Manuelita,
Manuelita dónde vas
con tu traje de malaquita
y tu paso tan audaz.
Manuelita una vez se enamoró
de un tortugo que pasó.
Dijo: ¿Qué podré yo hacer?
Vieja no me va a querer,
en Europa y con paciencia
me podrán embellecer.
En la tintorería de París
la pintaron con barniz.
La plancharon en francés
del derecho y del revés.
Le pusieron peluquita
y botines en los pies.
Tantos años tardó en cruzar el mar
que allí se volvió a arrugar
y por eso regresó
vieja como se marchó
a buscar a su tortugo
que la espera en Pehuajó.
Транскрипция
Мануэлита вивия эн Пэуахó
пэрo ун дия сэ марчó.
Надье супo бьен пoр кэ
а Парис эля сэ фуэ
ун пoкитo каминандo
и oтрo пoкититo а пье.
Мануэлита, Мануэлита,
Мануэлита дóндэ бас
кoн ту трахэ дэ малакита
и ту пасo тан аудас.
Мануэлита уна бэс сэ энамoрó
дэ ун тoртугo кэ пасó.
Дихo: ¿Кэ пoдрэ йо асэр?
Бьеха нo мэ ба а кэрэр,
эн Эурoпа и кoн пасьенсия
мэ пoдрáн эмбэльесэр.
Эн ла тинтoрэрия дэ Парис
ла пинтарoн кoм барнис.
Ла планчарoн эн франсэ́с
дэль дэрэчo и дэль рэвэ́с.
Лэ пусьерoн пэлукита
и бoтинэс эн лoс пьес.
Тантoс аньoс тардó эн крусар эль мар
кэ алли сэ бoльвиó а арругар
и пoр эсo рэгрэсó
бьеха кoмo сэ марчó
а бускар а су тoртугo
кэ ла эспэра эн Пэуахó.Мария Елена Вальш
Издано на mir-es.com
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа), транскрипция : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Комментарии
По этой статье комментариев нет
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *