El misterio del Mundo
Русский Español English 
  Inicio   Busqueda  Galería   Show   Versos en la voz   Canciones   Contacto     Ruso
   ¡Buenos días!
  Registración
  Inisiar sesión
   ¿Quiénes
   somos? 
   Catálogo
  Por autor
  Cronología
   Países
  Argentina
  Bolivia
  Brasil
  Venezuela
  Guatemala
  Honduras
  Rep.Dominicana
  España
  Colombia
  Costa-Rica
  Cuba
  México
  Nicaragua
  Panamá
  Paraguay
  Perú
  Puerto-Rico
  Salvador
  Uruguay
  Chile
  Ecuador
  Otro
   Sobre   los autores
  Poetas
  Traductores
  Pintores
  Compositores
  Intérpretes




 

   Версия параллельные тексты и транскрипция

Archivo de versos, VIP Рикардо Хаймес Фрейре. Странствующая Венера : El mundo habla español



Ricardo Jaimes Freyre.



VENUS ERRANTE
I

Sigo a la nave, que vacila
sobre las olas;
oigo a los vientos que se quejan entre las jarcias
y sobre el mástil veo posarse a las gaviotas.
Los turbios ojos de los peces
miran la quilla temblorosa,,
y sus escamas a los rayos del sol relucen
y forman nubes de alba espuma sus negras colas.
Tierra lejana...
no se vislumbran de la orilla les altas rocas
y la mirada se detiene
sobre la cresta de las ondas.


II

Venus errante, tú le guardas suaves caricias;
rió vio tu rostro el marinero, pero te adora.
Venus errante...
sobre los mares soñó acaso contigo, a solas.
Tocó su nave en las riberas de nieve y bruma;
sintió su beso entre los labios la Venus blonda,
y contemplaron la bronceada faz del marino,
garzas pupilas soñadoras.
Tocó su nave en las riberas que el sol abrasa,
la Venus negra fugaz beso dejó en su boca,
y se enlazaron a su cuello
brazos de ébano y de sombra.
Venus errante, tú le esperas sobre la playa.
¿Eres la ardiente bayadera voluptuosa?
¿Sabes de amores?
No vio tu rostro el marinero, pero te adora...


III

Evocan sueños y visiones
las soledades misteriosas;
y se dibujan a lo lejos entre las nieblas,
sus indecisas vagas formas...


Рикардо Хаймес Фрейре. Странствующая Венера
 






Sólo para miembros VIP!...


Entrada a la zona VIP


Registración