" La stranezza di un cielo che non e il tuo "
Cesare Pavese
No existe esponja para lavar el cielo
pero aunque pudieras enjabonarlo
y luego echarle baldes y baldes de mar
y colgarlo al sol para que se seque
siempre faltaria el pajaro en silencio
no existen metodos para tocar el cielo
pero aunque te estiraras como una palma
y lograras rozarlo en tus delirios
y supieras al fin como es al tacto
siempre te faltaria la nube de algodon
no existe un puente para cruzar el cielo
pero aunque consiguieras llegar a la otra orilla
a fuerza de memoria y pronosticos
y comprobaras que no es tan dificil
siempre te faltaria el pino del crepusculo
eso es por que se trata de un cielo que no es tuyo
aunque sea impetuoso y desgarrado
en cambio cuando llegues al que te pertenece
no lo querras lavar ni tocar ni cruzar
pero estaran el pajaro y la nube y el pino.
El cuadro Igor Tijonov. El cielo
La traducción del español al ruso aquí
Compartir en:
mir-es.com
19 06 2010
Versos en la voz : El mundo habla español
En este momento, no hay ningun comentario!
Enviar
Para poder introducir tu opinión, debes rellenar obligatoriamente los campos señalados como *