Колумбия

Произведений доступных без регистрации: 21

Страница: | 1 | 2 |

Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Бейя Клара Вентура. Прибытие
Перевод: Ольга Шаховская

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Бейя Клара Вентура. Биопсия
Перевод: Ольга Шаховская

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Бейя Клара Вентура. Луна
Перевод: Ольга Шаховская

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Маруха Виейра. В этот вечер
Перевод: Наталья Переляева

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Эдуардо Карранса. Навязчивый сонет о сне
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 70
Голосов: 7
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Энрике Буэнавентура. Стоит ли петь в трудные времена?
Перевод: Наталья Переляева

Рейтинг: 5
Голосов: 1
Средняя оценка: 5


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Асунсьон Сильва. Серенада
Перевод: Майя Квятковская

Рейтинг: 100
Голосов: 10
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Асунсьон Сильва. Полуночные грёзы (Midnight dreams- англ.)    Звуковая запись
Перевод: Майя Квятковская

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Леон де Грейф. Сонатина
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Леон де Грейфф. Рассказ Сергея Степанского
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Леон де Грейф. Песенка
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Ампаро Осорио. Перечень
Перевод: Ольга Шаховская

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Гайтан Дуран. Хочу
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Гайтан Дуран. Долина Кукуты
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Эрнан Дарио Блаир. Если у одного твоего поцелуя свойство
Перевод: Ирина Си

Рейтинг: 26
Голосов: 5
Средняя оценка: 5


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Гайтан Дуран. Если проснусь и завтра
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 49
Голосов: 5
Средняя оценка: 9


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хорхе Гайтан Дуран. Ночное мимолетное    Только для зарегистрированных со статусом VIP английский текст
Перевод: Сергей Гончаренко

Рейтинг: 0
Голосов: 0
Средняя оценка: 0


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Дора Кастельянос. От Моей немоты
Перевод: Наталья Переляева

Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Хосе Мария Ривас Гроот. Что такое боль?
Перевод: Наталья Переляева

Рейтинг: 10
Голосов: 1
Средняя оценка: 10


Колумбия , Переводы с испанского с оригиналами col : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Гильермо Валенсиа. Есть в сумерках вечерних...
Перевод: Виктор Андреев

Рейтинг: 19
Голосов: 2
Средняя оценка: 9



Страница: | 1 | 2 |

Только с абонементом mir-es.com
Из раздела "Архив сайта" произведений: 43


Страница: | 1 | 2 | 3 |






















Страница: | 1 | 2 | 3 |

Только с абонементом mir-es.com
Из рубрики "Стихи для детей" произведений: 1


Страница: | 1 |


Страница: | 1 |


Переводы с испанского с оригиналами : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии

По этому произведению комментариев нет.

Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу
К следующему стихотворению >>