Испаноязычный мир       
 
Русский Español English 
       Главная   Галерея   Слайдшоу   Голос   Песни   Фильмы   ТВ   Радио   Новости  Уроки  Мобильная версия
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Рейтинг
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Donation
   Авторам
      сайта
   Контакты




 

  Версия для печати

Федерико Гарсиа Лорка - испанский Лермонтов. Светлый вечер с Мигелем Паласио : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Федерико Гарсиа Лорка - испанский Лермонтов. Светлый вечер с Мигелем Паласио
 

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

ное образование, в совершенстве, я бы сказал, зная Евангелие и все религиозные догмы. Тем более, будучи испанцем — а Испания и сейчас очень католическая страна, несмотря на либеральные реформы, которые там проводятся. А уж в начале 20-го века это просто был оплот католицизма — он позволял себе очень и очень много. И Иисус вот в этой пьесе «Христос. Религиозная трагедия» так же, как сам Лорка, сталкивается с непониманием родителей. Родители Лорки хотели, чтобы он стал юристом. А Иисус в пьесе хочет посвятить себя евангельской миссии, но родители хотят, чтобы он был плотником. Также такая любопытная деталь — Иисус в этой пьесе Лорки смотрит на муравьев, а Лорка, будучи мальчиком, разговаривал с муравьями. У него было очень богатое воображение, как это свойственно творческой личности. Потом, если взять его уже зрелую поэзию, его прекрасный цикл о трех Архангелах — Архангеле Михаиле, который был покровителем Гранады, повторюсь, родного города Гарсиа Лорки. Архангеле Гаврииле, который был покровителем Кордобы, другого крупнейшего города Андалусии, провинции, где находится Гранада, столицей которой является Гранада. И Архангел…

А. Митрофанова

— Рафаил.

М. Паласио

— Прошу прощения, я перепутал: Архангел Рафаил — покровитель Кордобы, и Архангел Гаврил —покровитель Севильи. Это гениальный, на мой взгляд, цикл об этих трех Архангелах. Или взять его стихотворение «Саэта», где Иисус «от лилий родной Галилеи пришел за испанской гвоздикой». «Шествие» — где и Христос, и Мадонна. Мадонна Соледад — мадонна одиночества, покровительница морей и защитница мореплавателей. То есть через всю поэзию Лорки проходит образ Иисуса, и появляются образы святых и образ Богородицы. Он, будучи зрелым человеком, нельзя сказать, что он остался воцерковленным. У него были сложные отношения с религией. Безусловно, он был христианином, но не был воцерковленным человеком в нашем понимании этого слова. Он не посещал регулярно храм, у него было сложное отношение к церковной иерархии. Но показательно, что в последний год своей жизни, когда началась, вспыхнула гражданская война, вспыхнула она 18-го июля 1936-го года по всей Испании. А это год святого Федерико — Небесного покровителя Гарсиа Лорки. И он специально поехал к этому дню в Гранаду к своей семье, чтобы отпраздновать в кругу родных этот праздник. Если бы он остался в Мадриде, он бы мог спастись. Но попав в Гранаду, он фактически подписал себе смертный приговор. Там за считанные недели фашисты взяли власть. И после чего арестовали и вскоре расстреляли Лорку. А когда его пришли арестовывать в дом его друзей, где он укрывался несколько дней, первое, что он сделал — это помолился перед Святым Образом. После чего его увезли, и больше уже никто его в живых не видел. Тело его до сих пор не найдено, хотя исполняется 80 лет со дня его убийства. И известно примерно место, где он был расстрелян и похоронен. Но несмотря на поиски, которые там велись — это 20 км приблизительно от города Гранада, — тело его не найдено.

А. Митрофанова

— Вообще, это загадочная история со смертью Лорки. Действительно, не найдены его останки, непонятно, это нигде не было задокументировано. И вскрытие могил показало, что они абсолютно пустые. Как это произошло? Была даже версия, что он на самом деле остался жив и сбежал чуть ли не в Аргентину. И оказавшись там, ничего не помнил, поэтому не мог продолжать писать, не помнил, что он Гарсиа Лорка, великий испанский поэт. Вы этих версий, я так понимаю, не разделяете, не придерживаетесь?

М. Паласио

— Тема убийства Лорки, как важный элемент его биографии, меня интересует. И конечно, я эту тему прорабатываю. Я не могу сказать, что я их не придерживаюсь — я не знаю. Я был на этом месте, где приблизительно похоронен Гарсиа Лорка — под Гранадой, это между селениями, городками сейчас уже Виснер и Альфакар. Жуткое место — там расстреляли не только Лорку, но сотни, если не тысячи людей, которые как-то подозревались в связи с республиканцами, с левыми, то есть все это была вакханалия гражданской войны. И там, среди овражков в этом парке, который называется Парке Федерико Гарсиа Лорка — парк имени Федерико Гарсиа Лорки, — я увидел небольшую стелу, от которой сжалось сердце. Там было написано: «Тодос эран Лорка» — «Все были Лоркой». Действительно, учитывая, что Лорка, повторюсь, был самой известной жертвой испанской гражданской войны — действительно, его судьба как бы воплощает в себе судьбу всех людей, которые пали ее жертвой. Версия основная — что Лорка был арестован 16-го августа в доме своих друзей Росалесов, которые, кстати, принадлежали к правым кругам. Это тоже отдельная тема. Этот факт свидетельствует о том, что уж не настолько был коммунистически настроен Лорка, что его укрывали все-таки очень влиятельные среди правых люди. Препровожден в то место, куда отправляли всех пленных, арестованных новым правительством мятежников в местечке Виснер. И либо на следующий день — есть несколько, опять же, версий. Даже точная дата неизвестна. 19-е августа — это та дата, к которой склоняется большинство исследователей. Но возможно его убили и 17-го августа или даже 18-го. То есть эти несколько дней в жизни Лорки абсолютно неизвестны. Но известно, что это было на рассвете. Вывезли его и еще трех людей: школьного учителя и трех бандерильос — это те, кто помогают во время корриды тореадору, — в небольшой лесок и там расстреляли. Возможно, его пытали перед смертью. Опять же, это тоже неизвестно. И закопали. Есть такой историк, писатель Ян Гибсон, очень известный в Испании — это самый крупный биограф Гарсиа Лорки. Он ирландец, который в середине 60-х годов приехал писать диссертацию о ранней поэзии Лорки и остался навсегда душой в Испании, потом туда переехал и стал изучать тему убийства Лорки. Он познакомился с человеком, который ему рассказал, что он участвовал в похоронах Лорки. Он нанял его, как своего провожатого в Гранаде, и придя на это место, этот человек сказал Гибсону, что «я закопал нескольких людей, трупы нескольких людей, и у одного из них был шейный платок, и мне сказали, что это поэт Лорка». Он подтвердил, что это было 19-го августа. В 2008-м году, несмотря на сопротивление сильнейшее семьи Гарсиа Лорки, его потомков — есть фонд Федерико Гарсиа Лорки, который возглавляют его родственники, — была предпринята первая попытка найти тело Лорки на том участке, который был очерчен этим собеседником Яна Гибсона еще в середине 60-х годов. Но там не нашли ни-че-го абсолютно — ни одного тела. Сейчас опять ищут, но чуть-чуть подальше от этого, ближе к так называемому «источнику слез» — это арабский родник. Арабы, которые властвовали 8 веков в Гранаде, назвали «источником слез». Всё символично в жизни Гарсиа Лорки. А вообще, в его стихотворении в одном есть: «Мое сердце дремало возле ручья». Он как будто предсказал то, что он заснет вечным сном недалеко от источника воды. Еще он писал: «Меня не отыскали. Нет. Не отыскали». Тоже это есть — в его «Поэте в Нью-Йорке». Другая версия — если закончить с этими версиями, — действительно, что он потерял память, остался жить, правда, в Испании, в окрестностях Гранады, но ничего не помнил и нищенствовал. Об этом в 2008-м году написал свою книгу очень известный в Испании писатель Фернандо Марьес, в книге «Волшебный свет». И другая версия, что его вывезли в Аргентину или даже в Уругвай — якобы его кто-то там видел. И еще одна версия, в которую, конечно, хотят верить все почитатели творчества Гарсиа Лорки — что его тело выкупил его отец, который, повторюсь, был богатым человеком, и захоронил на территории своего поместья. Но пока правды мы не знаем.

А. Митрофанова

— Мигель Паласио — руководитель Учебно-методического управления Общецерковной аспирантуры, исследователь и переводчик творчества испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки сегодня в программе «Светлый вечер» на радио «Вера». Здесь также Константин Мацан, я — Алла Митрофанова. Буквально через минуту вернемся к этому разговору.

К. Мацан

— «Светлый вечер» на радио «Вера» продолжается. В студии моя коллега Алла Митрофанова, я — Константин Мацан. Завтра, 19-го августа, не только праздник Преображения, с которым мы вас поздравляем, но еще и такая дата — 80 лет со дня гибели испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки. И об этом поэте, о нашем взгляде на него, о том, чем он может быть интересен нам сегодня, мы говорим с Мигелем Паласио — руководителем Учебно-методического управления Общецерковной аспирантуры, исследователем творчества поэта Федерико Гарсиа Лорки и переводчиком его прозы. Я бы вот о чем хотел спросить, возвращаясь немножко к прошлой части программы. Вы рассказали о христианских мотивах в творчестве Гарсиа Лорки. Но мне не кажется, что это, грубо говоря, то, что может побудить нас — верующих и неверующих — интересоваться Гарсиа Лоркой. Потому что механически — вот у поэта есть такие мотивы, давайте его читать, — этого недостаточно. По-христиански можно интересоваться и вдохновляться, наверное, любой литературой, очень разной, вернее, литературой — и Хемингуэем, и Пушкиным, и Бальзаком, и Евтушенко. Во всем христианин может через свои «очки смысла» что-то видеть для себя важное, полезное. Вот в этом смысле, помимо наличия напрямую христианских тем, о чем мы еще тоже скажем подробнее, возможно, в творчестве Гарсиа Лорки — что вам кажется в нем таким важным, интересным? Что такого может для себя человек, задумывающийся об отношениях с Богом, почерпнуть в творчестве этого автора?

М. Паласио

— У Лорки было очень тонкое ощущение жизни эмоций и чувств. Хотя, опять же, как мы говорили, счастья в личной жизни он не обрел — мало какой поэт, даже великий, так тонко писал о любви. И потом его образность, его образы, которые он использовал и в поэзии, и в прозе, в драматургии, особенно в поэзии, конечно — это потрясающе! Он так соединяет несоединимое! Он настолько может те символы, которые для человека, думающего более простыми категориями, стоять даже рядом не могут — они у него оказываются вместе, и выражают одну мысль, одн

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |     Дальше>>










Автор текста: Константин Мацан, Алла Митрофанова, Мигель Паласио



Подробности здесь

Стихотворения на сайте «Испаноязычный мир» здесь

Издано на mir-es.com



Комментарии произведения : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  



Вернуться назад





     



 
Получите электронный абонемент mir-es.com


Купить абонемент

с помощью ЮMoney   



Для развития проекта mir-es.com ссылка

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

© 2023 г. mir-es.com St. Mir-Es



Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

       
         


Яндекс.Метрика