Я - человек из камня и железа.
Хочу припомнить я, каких времён
Не привожу я плеть плюща в движенье
Вслед за текущим по нему дождём?
И не иду через тенистую дубраву?
Не погружаю тело в воды рек,
Ни руки в родничок, и даже палец?
Не окроплён росой железный человек?
Перевод с испанского: Наталья Переляева
Поделиться:
Картина Лушпин Евгений.
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на https://mir-es.com/
Публикация N107438
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *