Земля и небо,
извечный угол.
(А биссектрисой
пусть ветер будет.)
Дорога и небо,
гигантский угол.
(А биссектрисой
желанье будет.)
Перевод с испанского: Геннадий Шмаков
Поделиться:
Картина Дмитрий Гришин. Дорога Водана
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
Издано на https://mir-es.com/
Публикация N107624
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *