Амадо Нерво. Весь я Весь я вера и огонь любви. На моём высоком лбу читай, И в мои глаза, что как у ястреба смотри Ты найдешь четыре буквы ВЕРЫ, И с улыбкой - пять ЛЮБВИ! Если сомневаешься, и если Оставляет горечь терпкий вкус во рту, Приходи ко мне, узнаешь: Весь я - ВЕРА. Весь - огонь ЛЮБВИ. Убедить, уверен, я смогу!
Перевод с испанского: Наталья Переляева << >>
Вадим Иванкин. Отражение в черном
Оригинал здесь
Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь
Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь
<< Дальше >>
Издано на mir-es.com Свидетельство о публикации N107612 Рейтинг: Голосов: Средняя оценка:
Пожалуйста, оцените перевод стихотворения
Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка
Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
Оставить свой комментарий
Обязательные поля отмечены символом *
|