Версия для печати Версия параллельные тексты и транскрипция

Переводчики, мобильная версия : Хорхе Луис Борхес. Танка 1 : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.

Аргентина                     
  

 

Хорхе Луис Борхес. Танка 1
 

Высоко на вершине
всего сада - луна,
золотая луна.
Бесценно прикосновение
губ твоих в темноте.

Перевод с испанского: Лена Кони

<<     >>




Михаил Врубель


Михаил Врубель


Оригинал здесь

Параллельные тексты (оригинал слева, перевод справа) здесь

Параллельные тексты (перевод слева, оригинал справа) здесь


<<     Дальше >>

Издано на mir-es.com
Свидетельство о публикации N107441

Рейтинг:
Голосов:
Средняя оценка:


Пожалуйста, оцените перевод стихотворения

Нажмите на зелёное поле ниже, чтобы выбрать оценку из списка



Стихи на испанском с переводами на русский : Испаноязычный мир: поэзия, изобразительное искусство, музыка, голоc.
 

Комментарии



Оставить свой комментарий

Обязательные поля отмечены символом *

*Имя:
Email:
*Комментарий:
*Защита от роботов
Пять плюс 3 = цифрой
*Код на картинке:  




На главную страницу
К следующему стихотворению >>