Испаноязычный мир             
Русский Español English 
     Главная   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы   ТВ   Радио   Новости   Контакты          
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Авторам
      сайта
   Контакты





 

 
"Испаноязычный мир" для поклонников поэзии, любителей живописи и музыки, для тех, кто интересуется испанским и английским языками.
Здесь вы найдёте переводы на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных, а также современных авторов, незнакомых многим читателям. Редкие материалы.

Каталог испанских и латиноамериканских поэтов.



Среди переводчиков с испанского языка мастера литературного слова разных времён:

Каталог переводчиков с испанского языка.

Чтобы опубликовать свои работы нужно перейти в Авторский раздел. Ваши переводы будут участвовать в Рейтинге стихотворений.  

У нас постоянно проводятся разные конкурсы и акции. Присоединяйтесь!

В изучении иностранных языков вам помогут песни и стихи для детей на испанском с переводами на русский, стихи и песни на испанском, переведённые на английский, параллельные тексты оригинала и перевода, оригинала и транскрипции.

Смотрите раздел Дополнительные возможности.

В разделе Уроки обучение online испанскому и английскому для вас интересные уроки по сказкам, рассказам и телесериалам, мультфильмы, методическая литература, диалоги, занимательные задания, электронные книги билингва (bilingua).

Транскриптор сделает для вас транскрипцию любого введенного вами текста на испанском и поможет освоить испанское произношение.


Добавьте свою анкету в Клуб Испаноязычного мира.

Доступ в закрытую зону сайта


В том-то и дело, что от художественного перевода мы требуем, чтобы он воспроизвел перед нами не только образы и мысли переводимого автора, не только его сюжетные схемы, но и его литературную манеру, его творческую личность, его стиль. Если эта задача не выполнена, перевод никуда не годится. Это клевета на писателя, которая тем отвратительнее, что автор почти никогда не имеет возможности опровергнуть ее.

Клевета эта весьма разнообразна. Чаще всего она заключается в том, что вместо подлинной личности автора перед читателем возникает другая, не только на нее не похожая, но явно враждебная ей.

 

Корней Чуковский




 
   

   
Рауль Гонсалес Туньон. Блюз покинутого корабля
 




Я здесь давно, с тех пор как потерпел крушенье…
Кто, изменив мой курс, разбил меня о риф?
Здесь разрушаюсь я и превращаюсь в дерево,
лишь дерево одно мой образ сохранит.

Я илом занесён, во мне каменьев груды,
в них тайна гибели моей погребена.
На корабле — один, став жертвой грозной бури,
о риф забвения разбился капитан.

Воспоминанья вновь живут в моих отсеках,
едва луна во тьме найдёт меня лучом.
Я вижу, как, дрожа, целуют мачты небо
в водовороте злых, солёно-горьких волн.

Я вижу порты вновь, холмы угля и соли,
таможню, грустного чиновника глаза…
На кораблях чужих поют аккордеоны
в моряцкой злой тоске о милых берегах.

В тавернах моряки пестрят татуировкой:
здесь женщин имена, и сердце, и стрела…
Играет автомат, и чайки с криком громким
над баржей немощной, как ангелы, кружат.

Я вижу контуры затопленных селений
и слезы матерей о мёртвых сыновьях,
зловещий силуэт жилищ оцепенелых
и полчища бродяг на грязных пристанях.

Я огибаю вновь благоуханный остров,
и рыбаки следят за мной в закате дня…
Я снова их детей зову из глуби мёртвой,
но, поглотивший их, не внемлет океан.

Не страшен мне туман, глаз рулевого зорок.
Я к берегам чужим везу восторг и боль.
В моих каютах спят любви случайной воры,
и старый лесоруб, и шайка шулеров.

Не могут сокрушать мой остов горделивый
ни тягостный туман, ни солнечный костёр.
И мой покой в плену приливов и отливов
тревожит лишь порой набег ребячьих орд.

О, быть бы мне мостом, огромным в звенящим,
в строительных лесах себя запечатлеть
или ковчегом стать в потопе предстоящем…
Но заживо навек я похоронен здесь.

Порой прошелестит вдоль отмели песчаной
Марии лёгкий шаг. Движения её
так юны и нежны. И с тихим состраданьем
на одиночество она глядит моё.

И я тогда люблю безлюдье и туманы,
и осень влажную, и старую печаль…
Мне машет альбатрос приветливо крылами,
о скорбный облик мой — весь в золотых лучах.




Перевод с испанского: Инна Чежегова









Картина

Оригинал здесь








 

Мобильная
версия


Новости культуры Испании и стран Латинской Америки:

 

Человек-паук из России в Медельине

 

Выставка портретов Габриэлы Херосы в Мадриде

 

Все новости по дате,
                  по странам




Картины художников

  Александр Монтойя,   Колумбия  
  Хосе Игера, Испания  
  Орасио Кардозо,   Аргентина  
  Лисете Алькальде,   Мексика 
  Борис Вальехо, Перу  
  Хорхе Игнасио Насабаль,   Куба  
  Саньтьяго Карбонель,   Эквадор  

  Все художники    



Испанский для начинающих:

 

  Курс испанского с носителями языка


  Игровые занятия

  Песни для детей

  Уроки 







Стихи - переводы c испанского:

 
Мозес Жан-Батист. Тантал
Франсиско де Кеведо. О любви к монашенке
Артур Брагинский. Рождение Сознания
Федерико Гарсия Лорка. Любовь с крыльями и стрелами. Прелюдия.
Сюзева Наталья. Хранительница канарейки
Оскар Альфаро. Клетка с канарейками

Все стихи по авторам    
    
по странам    
    



Редкие материалы

 

Рубен Дарио. Марина

Пабло Неруда. Ты пришла из нищих хижин Юга (Cонет XXIX)
Rudolf W. A. Lehmann (1819-1905)
Маркиз де Сантильяна. Серранилья V

Все стихи   
из рубрики   
Редкие материалы
 *  






 




Стихи - переводы c испанского на английский и русский

 




Популярные песни на испанском  

 




Песни на испанском
для детей

 




     

 
Для дополнительных возможностей
получите абонемент mir-es.com

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

       
© 2009 - 2018 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

         




Яндекс.Метрика