Испаноязычный мир             
Русский Español English 
     Главная   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы   ТВ   Радио   Новости   Контакты          
   Добро      пожаловать!
   Регистрация
   Вход
   Поиск
    Обучение
   испанскому
   Каталоги
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Хронология
   Тематика
   Поэзия стран
   Аргентина
   Боливия
   Бразилия
   Венесуэла
   Гватемала
   Гондурас
   Доминик.Респ.
   Испания
   Колумбия
   Коста-Рика
   Куба
   Мексика
   Никарагуа
   Панама
   Парагвай
   Перу
   Пуэрто-Рико
   Сальвадор
   Уругвай
   Чили
   Эквадор
   Другая
   Об авторах
   Поэты
   Переводчики
   Художники
   Композиторы
   Исполнители
   Фотографии
      поэтов
   Фотографии
      переводчиков
   О сайте
   Авторам
      сайта
   Контакты





 

 
"Испаноязычный мир" для поклонников поэзии, любителей живописи и музыки, для тех, кто интересуется испанским и английским языками.
Здесь вы найдёте переводы на русский и английский язык поэзии более чем 500 испаноязычных авторов, известных или забытых и малоизвестных, а также современных авторов, незнакомых многим читателям. Редкие материалы.

Каталог испанских и латиноамериканских поэтов.



Среди переводчиков с испанского языка мастера литературного слова разных времён:

Каталог переводчиков с испанского языка.

Чтобы опубликовать свои работы нужно перейти в Авторский раздел. Ваши переводы будут участвовать в Рейтинге стихотворений.  

У нас постоянно проводятся разные конкурсы и акции. Присоединяйтесь!

В изучении иностранных языков вам помогут песни и стихи для детей на испанском с переводами на русский, стихи и песни на испанском, переведённые на английский, параллельные тексты оригинала и перевода, оригинала и транскрипции.

Смотрите раздел Дополнительные возможности.

В разделе Уроки обучение online испанскому и английскому для вас интересные уроки по сказкам, рассказам и телесериалам, мультфильмы, методическая литература, диалоги, занимательные задания, электронные книги билингва (bilingua).

Транскриптор сделает для вас транскрипцию любого введенного вами текста на испанском и поможет освоить испанское произношение.


Добавьте свою анкету в Клуб Испаноязычного мира.

Доступ в закрытую зону сайта


История распада и гибели великих империй говорит нам о том, что всё начиналось с расшатывания культурного стержня. Внешне эти беды связывались с набегами варваров, у нас же и на нашем веку всё происходило посредством варварства внутреннего. В то же время закат эллинской цивилизации под натиском латинских варваров привёл к тому, что расцвела Римская империя, унаследовав античную греческую культуру, а затем обновив её принятием христианства. Римская империя пала, а на её обломках возникла, состоящая из победивших варваров, новая Европа, которая через средние века и эпоху Возрождения пронесла достаточный необходимый дух культуры до наших дней. Уже потом можно было себе позволить и декаданс, и литературно-философский «Закат Европы», и т.д. И, кажется, что ныне, европейская культура не находит сама себе преемника. В то же время и России некому завещать свою, общую с европейской культуру. Всё забивает визгом, смехом и плачем та массовая культура, в которую поэзия, и – тем более – перевод поэзии (здесь уже не важно - с какого языка) не вмещается! Когда вы слышали в последний раз переводную поэзию по радио (и в каком объеме)? Когда-нибудь видели по телевидению переводчика, как представителя культуры?

 

Вячеслав Куприянов




 
   

   
Пабло Неруда. Колодец
 

Бывает, ты оступишься и канешь
в провал молчания,
в глубокий омут гордости и гнева,
откуда не легко тебе вернуться
и вынести обломки и клочки
того, что ты нашла
в глубинах своего существованья.
Любимая моя, что ты находишь
в твоём колодце, ото всех закрытом?
Морские травы, камни и трясины?
Что видишь ты незрячими глазами,
злопамятная, раненная в сердце?
Ты не найдёшь, душа моя, в той бездне
того, что для тебя храню я на высотах:
росистую жасминовую ветку,
мой поцелуй, который глубже бездны.
Не опасайся, не беги меня,
в пучинах гнева не скрывайся снова.
Мои слова, что ранили тебя,
стряхни скорей в раскрытое окошко,
пускай они летят, куда хотят.
Они вернутся, чтоб меня ударить,
назад, помимо твоего желанья,
заряжены суровою минутой,
и то мгновенье станет безоружным
в моей груди.
Лучисто улыбнись,
когда мой рот тебе наносит рану.
Нет, я не сладкогласый пастушок
из старой, доброй и волшебной сказки,
я лесоруб, хороший человек,
и я делю с тобой всю землю, ветер,
покрытые шипами склоны гор.
Люби меня, люби меня с улыбкой
и помогай мне становиться лучше.
Не трать напрасно сил и мной себя не рань,
не рань меня собой, себя во мне ты ранишь.



Перевод с испанского: Маргарита Алигер





Висенте Ромеро.



Картина
Висенте Ромеро.
Видео оригинала стихотворения здесь

Оригинал здесь








 

Мобильная
версия


Новости культуры Испании и стран Латинской Америки:

 

Выставка портретов Габриэлы Херосы в Мадриде

 

Фестиваль песни Винья дель Мар в Чили

 

Все новости по дате,
                  по странам




Картины художников

  Александр Монтойя,   Колумбия  
  Хосе Игера, Испания  
  Орасио Кардозо,   Аргентина  
  Лисете Алькальде,   Мексика 
  Борис Вальехо, Перу  
  Хорхе Игнасио Насабаль,   Куба  
  Саньтьяго Карбонель,   Эквадор  

  Все художники    



Испанский для начинающих:

 

  Курс испанского с носителями языка


  Игровые занятия

  Песни для детей

  Уроки 







Стихи - переводы c испанского:

 
Абдрахманова Рано. Тамерлан, Тимур-ленг
Хорхе Луис Борхес. Тамерлан (1336 -1405)
Попков Константин. Июньская ночь
Хосе Хуан Таблада. Соловей
Альберто Панкобро. Дверь
Хуан Рамон Хименес. Я - это не я

Все стихи по авторам    
    
по странам    
    



Редкие материалы

 

Эмилио Бальягас. Ноктюрн и элегия

Габриэла Мистраль. Колыбельная

Мануэль Наварро Луна. Вперёд

Все стихи   
из рубрики   
Редкие материалы
 *  






 




Стихи - переводы c испанского на английский и русский

 




Популярные песни на испанском  

 




Песни на испанском
для детей

 




     

 
Получите Абонемент mir-es.com

Устанавливайте HTML-код ссылки:

BB-код для форумов:







Главная   Новости   Поэзия   I   Переводчики   I   Галерея   Слайд-шоу   Голос   Песни   Уроки   Стихи для детей   Фильмы  I   Контакты      Регламент

       
© 2009 - 2018 г. mir-es.com St. Mir-Es.

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использовании материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт mir-es.com обязательны.

         




Яндекс.Метрика